Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri zote

Tafuta
Tafsiri zote - Francky5591

Tafuta
Lugha ya kimaumbile
Lugha inayolengwa

Matokeo 81 - 100 kutokana na 1393
<< Awali1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 •• 25 •••Inayofuata >>
129
Lugha ya kimaumbile
Kiingereza Bible Quote
Cause me to hear your loving kindness in the morning, For I trust in you. Cause me to know the way in which I should walk, For I lift up my soul to you.
I'm going to tattoo this ,so please translate it in Yiddish only if you're sure about the translation ,thanks :)

Edited 'lovingkindness' to ' loving kindness'/ gamine.

Tafsiri zilizokamilika
Kijerumani ohne bibel
358
Lugha ya kimaumbile
Kipolishi Archuwum Państwowe we Wrocławiu Oddział w Lubaniu...
Archuwum Państwowe we Wrocławiu Oddział w Lubaniu uprzejmie informuje, że nie posiada w swoim zasobie kościelnych ksiąg metrykalnych z miejscowości Zalipie (niem. Linda) z XVIII wieku. Los tej dokumentacji nie jest nam znany.
Wobec [owyższego nie możemy udzielić żadnych informacji na temat Pańskiego przodka Gottloba Bruckner, ur. 1783r.

Z poważaniem
Adam Baniecki
kierownik Oddziału w Lubaniu.

DW: Archiwum Państwowe we Wrocławiu
Betreft het antwoord op mijn vraag naar gegevens Gottlob Bruckner, geboren 19 juli 1783, in het archief van Lauban, thans Luban geheten.

Vertaling in Nederlands

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza Department in Luban of the State Archive in Wroclaw
Kiholanzi Geen gegevens aanwezig
469
Lugha ya kimaumbile
Kiingereza Attention! Attac International is not a formal...
Attention!

Attac International is not a formal organization, but a network.

Attac International has several international key figures such as Susan George, but not its own office. Attac International communicates by means of mailing lists or telephone, participates in the large meetings of social movements (e.g. World Social Forum or European Social forum) and organizes international Attac conferences.

Contact partners for the international Attac activities, however, are the national Attac groups. Please get in contact with them directly.
this is a website text

<edit> "mailinglists" with "mailing lists"</edit>

Tafsiri zilizokamilika
Kifaransa Attention! Attac International n'est pas à proprement parler
Kihispania ¡Atención! Attac Internacional no es una ...
18
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kisabia kada dodjem iz srbije
kada dodjem iz srbije
habe leider keinen hinweis... war die antwort auf eine frage von mir

Tafsiri zilizokamilika
Kijerumani Wenn ich aus Serbien komme.
Kiingereza When I come from Serbia.
15
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kibulgeri Истината е свобода
Истината е свобода

Tafsiri zilizokamilika
Kifaransa La vérité est liberté.
Kihispania La verdad es libertad.
165
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kirusi Близость — это когда ты уверен в том, что есть...
Близость — это когда ты уверен в том, что есть люди, с которыми ты счастлив и которые о тебе беспокоятся. Но обладать такими людьми в режиме 24/7 все 365 дней в году, возможно, слишком большая наглость.
IT IS VERY IMPORTANT translate if you can

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza To be close
Kituruki Yakın olmak
348
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kikorea ‘한복’은 한국의 전통 옷입니다. 여자의 한복은‘치마저고리’이고, 남자의 한복은‘바...
955‘한복’은 한국의 전통 옷입니다. 여자의 한복은‘치마저고리’이고, 남자의 한복은‘바
지저고리’입니다. 저고리는위에 입는 옷이고, 치마와 바지는 아래에입는 옷입니다.
한복은 몸에붙지 않고넉넉해서 활동하기에 편합니다. 또 계절에 따라 다른 옷감을
사용하기 때문에 여름 한복은 시원하고, 겨울한복은 따뜻합니다. 옛날 사람들은 보
통 흰색 한복을 입었지만, 요즘은 화려하고 예쁜 색깔의 한복을 입습니다. 그런데
요즘 사람들은 보통 때에는 한복을 잘 입지 않습니다. 설날, 추석 같은 명절이나 결
혼식 날, 잔칫날 같은 특별한 날에만 입습니다.

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza 955 Hanbok
59
Lugha ya kimaumbile
Kikorea 구슬치기
어린이들이 놀때는 구슬치기나 연날리기 자치기 팽이돌리기 제기차기 사방치기같은 놀이가 있었습니다

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza Children's Playthings
702
Lugha ya kimaumbile
Kifaransa - La prise en charge fournie a été ...
- La prise en charge fournie a été légalisée le 9 octobre 2012 et établie sur l'ancien formulaire. Un nouveau formulaire de prise en charge étant en application depuis le 1er octobre 2012, la prise en charge présentée est non-confirmée.

- Défaut de preuves suffisantes de couverture financière du séjour étant donné que la prise en charge n'est pas acceptée. L'intéressée n'apporte pas de preuve de moyens financiers, ni bordereau nominatif d'achat de chèques de voyage, ni carte de crédit utilisable sur le territoire belge liée à un compte en banque personnel suffisamment approvisionné.

- Votre volonté de quitter le territoire des états membres avant l'expiration du visa n'a pas pu être établie.

- Défaut de garanties suffisantes de retour dans le pays de résidence, notamment parce que l'intéressée n'apporte pas de preuves de moyens d'existence suffisants ( pension, indemnités, revenus locatifs).
<edit> a few grammatical mistakes </edit>

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza - The submitted application was...
Kiholanzi Aanvraag visum
Kirusi - Поданное заявление было..
29
Lugha ya kimaumbile
Kiingereza " Be a better man than your father"
" Be a better man than your father"
Hi, i saw that sentence in a tv serie called Fringe. In the tv serie they translate that sentence into "na eínai kalýtero ánthropo apó ton patéra sou"
I don't know if t's ancien greek or just greek but someone told me that the translation was wrong ( few grammatical mistakes)
Could you translate it for me ? And do you know if that sentence is a maxim or something like that ?
Thanks

Tafsiri zilizokamilika
Kifaransa Sois un meilleur homme que ton père.
Kigiriki "Να είσαι καλύτερος άνθρωπος από τον πατέρα σου"
39
Lugha ya kimaumbile
Kituruki Suzan, kaderi kimseyle kesiÅŸmeyen ...
Suzan, kaderi kimseyle kesişmeyen bir insandır.

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza Suzan is a person whose fate...
Kijerumani Suzan ist eine Person
Kilatini Suzan persona est cuius fatum...
368
Lugha ya kimaumbile
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kituruki Birbirlerine sırılsıklam âşık olan Leyla ve...
Birbirlerine sırılsıklam âşık olan Leyla ve Menderes Mermertay çiftinin 4. evlilik yıldönümleridir o gün. Ancak büyük bir mermer holdinginin sahibi olan Menderes, süregelen otel inşaatıyla ilgili işlerin başında durmak için yine Şam'dadır; tıpkı dört yıldır, haftada iki-üç gün olduğu gibi.
Karısını, böyle bir günde yalnız bırakmaya gönlü razı olmayan Menderes, Şam'daki işlerini bırakıp İstanbul'a gelmiş ve Leyla'yı mutluluğa boğmuştur.

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza That day is the fourth anniversary...
391
Lugha ya kimaumbile
Kifaransa Ne dis jamais que rien ne te concerne, vis comme...
Ne dis jamais que rien ne te concerne, vis comme si toute vie dépendait de toi, agis afin d'apporter ta contribution et, à ta mort, laisse le monde encore plus beau qu'il ne l'était à ta naissance.
Pense à ton action dans le monde comme si tu devais vivre toujours et pense au monde à venir comme si tu devais mourir demain.
Ne te méprise pas et ne désespère jamais de faire mieux.
Le sage est celui dont la pensée et les actes sont en cohérence.
On trouve toujours un moment pour exprimer une gentillesse.
Il s'agit de quelques expressions pour mettre en valeur la nécessité de participer à selon la tradition juive à la réparation du monde.
Je n' ai pas réussi à trouver la traduction en hébreu
Merci

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza Never say ....
39
12Lugha ya kimaumbile12
Kituruki Bebeğim seni çok seviyorum. Sen benim ömrümsün
Bebeğim seni çok seviyorum. Sen benim ömrümsün
Fransa Fransızca'sı

Tafsiri zilizokamilika
Kifaransa Mon
Kiingereza Baby
402
Lugha ya kimaumbile
Kifaransa photos souvenir de notre voyage parmi vous
Chers amis,
Voici quelques photos souvenir de notre merveilleux voyage en Mongolie avec vous.
Merci de les distribuer aux différentes personnes concernées.
Nous pensons souvent à vous et tous nos amis souhaitent à présent venir en Mongolie.
Si vous le souhaitez vous pouvez nous répondre en recopiant l'adresse suivante: ...
Nous vous remercions encore de votre accueil et des moments passés ensembles.
Nous pensons à vous et peut-être un jour aurons-nous l'occasion de nous revoir.
Bien à vous.

Delphine et Antoine
Cette lettre est pour des amis qui nous ont accueillis lors de notre voyage durant l'été 2012 en Mongolie (chez les tsatannes).

Tafsiri zilizokamilika
Kiingereza Trip to Mongolia
<< Awali1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 •• 25 •••Inayofuata >>